środa, 23 października 2013

F: Merlin 1/2

FILM (SERIAL)
PRZYGODY MERLINA
1/2 - VALIANT


·         Wszyscy mamy obowiązki. Nawet Artur. [We all have duties.  Even Arthur.]
·         Wiem, że jestem tylko sługą I  moje słowo nic nie znaczy. Nie okłamałbym cię.           Chcę żebyś mi przysiągł, że to prawda.        Przysięgam, to prawda. [I know I'm just a servant and my word doesn't count for anything. I wouldn't lie to you.                            I want you to swear to me what you're telling me is true.    I swear it's true.]
·         Gdyby było tak łatwo uciec od naszego przeznaczenia. [If only it were so easy to escape one's destiny.]
·         Połowa nie może nienawidzić tego co dopełnia ją w całość [A half cannot truly hate that which makes it whole.]
·         Wiesz, młody czarodzieju, to nie jest koniec. To dopiero początek. [You know, young warlock, this is not the end. It is the beginning.]

niedziela, 20 października 2013

F: Merlin 1/1

FILM (SERIAL)
PRZYGODY MERLINA
1/1 - DRAGON'S CALL


·         Żaden młody człowiek, nie ważne jak wielki, nie może znać swojego przeznaczenia. Nie może przeniknąć roli jaka przypadła mu w wielkiej historii jaka ma się rozegrać. Jak wszyscy musi żyć i się uczyć. Ten sam los czeka młodego czarodzieja zmierzającego do bram Camelotu. Chłopiec który w swoim czasie zostanie ojcem legendy. Jego imię: Merlin. [No young man, no matter how great, can know his destiny. He cannot glimpse his part in the great story that is about to unfold. Like everyone, he must live and learn. And so it will be for the young warlock arriving at the gates of Camelot. A boy that will, in time, father the legend. His name: Merlin.]
·         Jesteś tak mały a masz tak wielkie przeznaczenie. [How small you are for such a great destiny.]
·         Nie ma dobra i zła, tylko to co jest i czego nie ma. [There is no right or wrong, only what is and what isn't.]
·         Żaden z nas nie wybiera swojego przeznaczenia, Merlin, i żaden z nas nie może od niego uciec. [None of us can choose our destiny, Merlin, and none of us can escape it.]
·         - Musi być inny Artur, bo ten jest idiotą.    - Może twoim przeznaczeniem jest to zmienić. [-There must be another Arthur because this one's an idiot.          -Perhaps it's your destiny to change that.]