FILM (SERIAL)
PRZYGODY MERLINA
1/1 - DRAGON'S CALL
·
Żaden
młody człowiek, nie ważne jak wielki, nie może znać swojego przeznaczenia. Nie
może przeniknąć roli jaka przypadła mu w wielkiej historii jaka ma się rozegrać.
Jak wszyscy musi żyć i się uczyć. Ten sam los czeka młodego czarodzieja
zmierzającego do bram Camelotu. Chłopiec który w swoim czasie zostanie ojcem
legendy. Jego imię: Merlin. [No young man, no matter how great, can know his
destiny. He cannot glimpse his part in the great story that is about to unfold.
Like everyone, he must live and learn. And so it will be for the young warlock
arriving at the gates of Camelot. A boy that will, in time, father the legend.
His name: Merlin.]
·
Jesteś
tak mały a masz tak wielkie przeznaczenie. [How small you are for such a great
destiny.]
·
Nie
ma dobra i zła, tylko to co jest i czego nie ma. [There is no right or wrong, only
what is and what isn't.]
·
Żaden
z nas nie wybiera swojego przeznaczenia, Merlin, i żaden z nas nie może od
niego uciec. [None of us can choose our destiny, Merlin, and none
of us can escape it.]
·
-
Musi być inny Artur, bo ten jest idiotą. -
Może twoim przeznaczeniem jest to zmienić.
[-There must be another Arthur because this one's an
idiot. -Perhaps it's your destiny
to change that.]

Brak komentarzy:
Prześlij komentarz